晚归

匹马冲烟落,荒阶渐月移。 正多桑梓意,无奈蕙兰衰。 浮滞秋将杪,长愁鬓欲丝。 依墙惟数菊,过此亦难支。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

匹马(pǐ mǎ):单独的一匹马。 桑梓(sāng zǐ):指家乡。 蕙兰(huì lán):指高雅的花草。 杪(miǎo):尽头。 鬓(bìn):指太阳穴两侧的头发。 数菊:指数着墙边的菊花。

翻译

夜晚归来,一匹孤独的马冲破烟尘,跨过荒凉的台阶,月亮渐渐西斜。心中满怀对故乡的思念,却无奈看到高雅的花草凋零。时间匆匆流逝,秋意渐浓,长久的忧愁使太阳穴两侧的头发愈发苍老。此刻只能依靠着墙边孤寂的菊花,度过这艰难的时刻。

赏析

这首诗描绘了一个夜晚归家的人内心的孤寂和忧伤。诗人通过描写孤独的马、凋零的花草以及墙边的菊花等细节,表达了对家乡的思念和对时光流逝的感慨。诗中的意象清晰,情感真挚,展现了诗人对生活的感悟和对时光流逝的无奈。整首诗意境深远,令人回味无穷。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文