杂曲歌辞妾薄命

有女妖且丽,裴回湘水湄。 水湄兰杜芳,采之将寄谁。 瓠犀发皓齿,双蛾颦翠眉。 红脸如开莲,素肤若凝脂。 绰约多逸态,轻盈不自持。 尝矜绝代色,复恃倾城姿。 子夫前入侍,飞燕复当时。 正悦掌中舞,宁哀团扇诗。 洛川昔云遇,高唐今尚违。 幽閤禽雀噪,闲阶草露滋。 流景一何速,年华不可追。 解佩安所赠,怨咽空自悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 裴回:徘徊。
  • (méi):水边。
  • 兰杜:兰草和杜若,均为香草。
  • 瓠犀:瓠瓜的籽,比喻女子的牙齿洁白整齐。
  • 双蛾:双眉,古代以蛾眉形容女子眉毛细长美丽。
  • (pín):皱眉。
  • 绰约:柔美貌。
  • 逸态:超凡脱俗的姿态。
  • (jīn):自夸。
  • 倾城:形容女子美貌足以倾倒全城。
  • 子夫:指汉武帝的皇后卫子夫。
  • 飞燕:指汉成帝的皇后赵飞燕。
  • 宁哀:岂哀,何哀。
  • 团扇诗:指汉代班婕妤所作的《团扇歌》,表达失宠后的哀怨。
  • 洛川:洛水,传说中洛神出没的地方。
  • 高唐:指楚怀王梦遇巫山神女的高唐观。
  • 幽閤:幽深的闺房。
  • 流景:流逝的时光。
  • 解佩:解下佩饰,指女子准备赠人。
  • 怨咽:哀怨哽咽。

翻译

有一位女子既妖娆又美丽,她在湘水边徘徊。水边的兰草和杜若散发着芳香,她采摘了准备寄给谁呢?她的牙齿洁白整齐如瓠犀,双眉细长美丽如蛾眉,微微皱起。红润的脸庞如同盛开的莲花,洁白的肌肤仿佛凝脂。她姿态柔美,超凡脱俗,轻盈得仿佛不能自持。她曾自夸拥有绝代的美色,又依仗着倾城的姿容。她像卫子夫一样前去侍奉君王,又像赵飞燕一样在当时飞黄腾达。她正享受着在君王掌中舞蹈的快乐,哪里会哀怨于失宠的《团扇歌》呢?她曾在洛水边如遇洛神,如今却与高唐的巫山神女无缘。幽深的闺房中禽鸟嘈杂,空闲的台阶上草露滋生。流逝的时光是多么迅速,年华一去不复返。她解下佩饰,不知该赠给谁,只能独自哀怨哽咽。

赏析

这首作品描绘了一位美丽女子的形象和她复杂的情感。诗中,女子的美貌被细腻地刻画出来,她的姿态、容颜都充满了魅力。然而,她的内心却充满了矛盾和哀怨。她既享受着君王的宠爱,又担心失宠的命运。她感叹时光的流逝,年华的不可追回,表达了一种对美好事物易逝的无奈和对未来的忧虑。整首诗语言优美,意境深远,通过对女子形象的描绘和内心情感的抒发,展现了唐代宫廷女子的生活状态和心理世界。

武平一

武平一

唐并州文水人,名甄,以字行。颍川郡王武载德子。通《春秋》,工文辞。武后时畏祸隐嵩山,屡诏不应。中宗时为起居舍人,兼修文馆直学士。时韦后乱政,外戚炽盛,平一自请裁抑母党,帝慰勉不许。迁考功员外郎。玄宗立,贬苏州参军,徙金坛令。开元末卒。 ► 15篇诗文