送舍弟

· 李白
吾家白额驹,远别临东道。他日相思一梦君,应得池塘生春草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白额驹:指额头有白毛的马,这里比喻李白的弟弟。
  • 临东道:指在东边的道路上。
  • 相思:思念之情。
  • 池塘生春草:春天的池塘边长出了新草,这里比喻梦中的景象。

翻译

我家的那匹额头有白毛的马,即将远行,站在东边的道路上。将来有一天,我深深地思念你,梦见你时,应该会看到池塘边长满了春天的嫩草。

赏析

这首诗是李白送别其弟的作品,通过“白额驹”这一形象,寄托了对弟弟的深情和不舍。诗中“相思一梦君”表达了诗人对弟弟的深切思念,而“池塘生春草”则以春天的生机盎然来象征诗人对弟弟未来美好生活的祝愿。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了李白诗歌中常见的豪放与深情并存的特色。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文