閒居

落落谋生拙,庭虚半绿苔。 定知无鬼笑,常恐有人哀。 白雨凉孤榻,红梨醉一杯。 阿谁同领略,心与百花开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落落:形容孤独、不随和的样子。
  • 谋生:设法寻求维持生活的门路。
  • 定知:确信,肯定知道。
  • 无鬼笑:比喻没有隐秘的忧虑或恐惧。
  • 常恐:常常担心。
  • 白雨:指夏日阵雨。
  • 孤榻:孤单的床榻。
  • 红梨:红色的梨子,这里可能指梨酒或梨的果实。
  • 阿谁:谁,哪个人。
  • 领略:欣赏,体会。
  • 百花开:百花盛开,比喻心情愉悦,心境开阔。

翻译

我孤独而不随和地谋生,庭院空旷,半是绿苔。 确信没有鬼神嘲笑我,却常常担心有人为我哀伤。 夏日阵雨带来凉意,我独自躺在孤榻上, 红色的梨子让我陶醉,举杯独酌。 有谁能与我一同欣赏这景致, 我的心境如同百花盛开,愉悦而开阔。

赏析

这首作品描绘了一个孤独而自得其乐的生活场景。诗人虽然生活简朴,但内心世界丰富,能够从自然中找到慰藉。诗中“落落谋生拙”一句,既表达了诗人对生活的无奈,也显示了他的超然态度。后文通过对自然景物的描写,如“白雨凉孤榻,红梨醉一杯”,展现了诗人对生活的热爱和对美的追求。结尾“心与百花开”更是以百花盛开来比喻自己内心的愉悦和开阔,表达了诗人即使在孤独中也能找到生活的美好。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文