过李黄罗茅堂五首柬克正茂才

· 刘崧
伏雨日潇潇,寒风断柳条。 居然怀契阔,何以谢招邀。 把酒销银烛,披图出绛绡。 由来文物异,况乃自前朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伏雨:指连绵不断的雨。(“伏”,fú)
  • 契阔:久别之情。
  • 绛绡:红色薄绸。(“绛”,jiàng)

翻译

连绵不断的雨整日淅淅沥沥地下着,寒冷的风折断了柳条。我心中竟然怀有久别之情,又该如何感谢您的邀请呢。手持酒杯,银烛渐渐燃烧殆尽,铺开图画,那是用红色的薄绸装裱的。自古以来文化器物就有差异,更何况这还是前朝的东西呢。

赏析

这首诗描绘了一个雨天的情景,通过对雨、风、柳条等自然景象的描写,营造出一种清冷的氛围。诗人表达了对友人邀请的感激之情,以及面对前朝文物时的感慨。诗中既有对自然环境的细腻感受,又有对人情世故和历史文化的思考。整体意境深沉,语言简洁而富有表现力,体现了诗人丰富的内心世界和对生活的敏锐观察。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文