(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浑:简直,几乎。
- 雏莺(chú yīng):幼莺。
- 畦(qí):田园中分成的小区。
翻译
山下的碧绿溪流几乎就要满平了,溪边的春天景象总是牵动着人的情感。 定居的紫燕忽然成双飞过,隔着水流的幼莺时不时地鸣叫一声。 寒冷侵入了秧田,让人忧愁它近似雪的寒冷,光亮映照在风浦上,让人喜爱这新晴的天气。 南园里绿草茂盛却无人到达,应该是满林的春笋正在生长。
赏析
这首诗描绘了春日溪边的景象,体现了诗人对春天的细腻感受。诗中通过“碧溪”“春事”“紫燕”“雏莺”“秧畦”“风浦”“南园”“春笋”等景物,展现了春天的生机勃勃和丰富多彩。同时,诗人的情感也蕴含在对景物的描写中,如对溪边春景的关情,对寒冷秧畦的担忧,对新晴风浦的喜爱等。整首诗语言清新自然,意境优美,让读者能够感受到春天的气息和诗人的情感世界。

刘崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。
► 2548篇诗文
刘崧的其他作品
- 《 余自北平赴京十二月五日道出济宁会伯高齐君于公馆君本唐县人素擅顾吴之妙草草为予点真观者咸以为肖而余独觉其老丑也临别赋绝句三首奉答并柬赵晋卿夏时佐曹伯仁三先生 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 会饮柬钟仲安 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 重过义山堂忆萧晋兄弟与清江刘仲修同饮园空室中今十年矣感念存殁为之黯然 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题兰 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 承萧翀相过不遇留诗而去次韵奉答先时翀避地罗团闻已归南溪 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 闻莺 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 过江南高城访孙景贤知事途中有作因录奉柬 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 寒夜 》 —— [ 明 ] 刘崧