(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 处士:古时候称有德才而隐居不愿做官的人。这里指未出仕的读书人,(注音:chǔ shì)
翻译
山涧的泉水依旧潺潺流淌,石间的泉水也依然相通,旧时的朋友却已四散飘零,那土屋也变得空空荡荡。我不禁回想起清江的刘仲修这位处士,曾经与他一同在山的绝顶处坐听松风。
赏析
这首诗是诗人对往昔的追忆和对故友的思念。诗的前两句通过描写溪泉依旧流淌,而旧友却已离散,土室空落的情景,营造出一种物是人非的悲凉氛围。后两句则着重回忆了与刘仲修一同在绝顶坐听松风的美好时光,与前面的现实形成鲜明对比,更突出了诗人对过去的怀念和对友人的思念之情。整首诗情感真挚,语言简洁,以景衬情,将诗人内心的黯然之感表达得淋漓尽致。