丙戌元日赣州作

城东晴旭入新年,水秀山明壮古虔。 阙下远来初作镇,楼头高坐独筹边。 光阴太向诗书欠,尘俗还兼簿领缠。 漫把椒觞酬令节,春风从此动江天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丙戌:中国传统干支纪年中的一个年份。
  • 元日:正月初一。
  • 晴旭:阳光明媚。
  • 古虔(qián):赣州的古称。
  • 阙下:指京城。
  • 作镇:镇守一方。
  • 筹边:筹划边境的事务。
  • 椒觞(shāng):盛有椒浆酒的杯子,古代农历元旦向家长献椒酒,表示祝寿。
  • 令节:佳节。

翻译

在城东阳光明媚的日子里迎来了新的一年,山水秀丽,赣州这个古老的地方显得雄伟壮观。我从京城远道而来初次镇守此地,在高楼上独自筹划边境事务。时光大多被诗书所亏欠,世俗之事还兼有官府文书的缠身。随意地举起盛着椒浆酒的杯子来庆贺这个佳节,从此春风吹动着江天。

赏析

这首诗描绘了诗人在新年初一于赣州的所见所感。首联通过描写城东的晴旭和水秀山明的景象,展现了新年的生机和赣州的壮美。颔联叙述诗人从京城来到此地镇守,并在楼头高坐筹边,体现了他的职责和使命感。颈联表达了诗人对时光被诗书和俗务所占据的感慨。尾联则以饮酒贺节作结,同时春风动江天的描写也给人以希望和活力之感。整首诗情景交融,既有对自然景色的描绘,也有对个人情感和职责的表达,展现了诗人丰富的内心世界和对新的一年的期待。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文