闲居杂诗二十首

习静高斋久,沈屙尚未消。 移床安药臼,傍竹结茶寮。 羸病宜跨鹤,疏慵好弃瓢。 后来漆园吏,幽意在逍遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 习静:指修炼静心。
  • 高斋:指安静的书房。
  • 沈屙:指久治不愈的疾病。
  • 药臼:捣药的器具。
  • 茶寮:小茶室。
  • 羸病:指身体瘦弱多病。
  • 跨鹤:比喻成仙或超脱尘世。
  • 疏慧:指懒散不拘小节。
  • 弃瓢:比喻隐居不问世事。
  • 漆园吏:指庄子,他曾任漆园吏。
  • 逍遥:自由自在,不受拘束。

翻译

我久居在这静谧的书房中修炼心性,但久治不愈的疾病仍未消散。我将床移至药臼旁,靠着竹林搭建了一个小茶室。身体瘦弱多病,正适合像仙人一样跨鹤而去,我懒散不拘小节,喜欢隐居弃世。后来的漆园吏庄子,他的幽深心意在于追求自由自在的生活。

赏析

这首作品表达了作者在疾病困扰下,寻求心灵宁静与超脱的生活态度。通过描述在静谧的书房中修炼、病中移床安药、结茶寮于竹林等生活细节,展现了作者对简朴生活的向往和对尘世的超然态度。诗中“羸病宜跨鹤,疏慵好弃瓢”一句,巧妙地将疾病与超脱尘世的心境相结合,表达了作者对逍遥自在生活的深切向往。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡泊名利、追求心灵自由的高洁情怀。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文