挽故山东大方伯刘萝径先生四律

壮岁交君到白头,燕都秦塞忆同游。 早知遽化辽城鹤,却悔轻回剡曲舟。 聚散临歧心已折,死生隔世涕难收。 金风最是无情物,吹老琪花不耐秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 壮岁:壮年,指中年时期。
  • 燕都:古代燕国的都城,这里指北京。
  • 秦塞:秦地的边塞,泛指西北边疆。
  • 遽化:突然变化,这里指去世。
  • 辽城鹤:传说中辽东人丁令威学仙得道,化鹤归辽,后用来比喻去世。
  • 剡曲舟:剡溪(今浙江嵊州)的船,这里指归隐之地。
  • 聚散临歧:分别时的情景。
  • 死生隔世:生死相隔,如同隔了一个世界。
  • 金风:秋风。
  • 琪花:仙境中的花,这里比喻美好的事物。

翻译

从壮年到白头,我与你相识相交,共同回忆在北京和西北边疆的游历。早知你会突然离世,我后悔轻易地离开了我们的归隐之地。分别时的心情已经让我心碎,生死相隔让我难以控制悲痛的泪水。秋风最为无情,它吹老了那些美好的事物,让人难以承受秋天的凄凉。

赏析

这首作品表达了作者对已故友人的深切怀念和无尽哀思。诗中,“壮岁交君到白头”展现了两人深厚的友谊和共同经历的岁月。通过“燕都秦塞忆同游”等句,回忆了与友人共度的美好时光。后两句则抒发了对友人离世的悲痛和对自己未能珍惜相聚时光的悔恨。整首诗情感真挚,意境深远,语言凝练,表达了生死离别的深沉感慨。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文