所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 人日:农历正月初七,古代汉族传统节日之一。
- 晴阴暖半还:天气晴朗与阴沉交替,温暖的感觉时有时无。
- 寒梅:冬天的梅花。
- 破春颜:指梅花开放,预示春天的到来。
- 陇头:田间的小路,这里指远方。
- 槛外:窗户外。
- 风花:随风飘落的花瓣。
- 双鬓改:指头发变白,暗示岁月的流逝。
- 柁:船舵,这里指船。
- 春申邑:指江阴,古称春申。
翻译
人日这天,天气晴朗与阴沉交替,温暖的感觉时有时无,寒梅已经开放,预示着春天的到来。我想要将这春天的消息传递给谁呢?窗外的风花,我也懒得独自去攀折。隔了一年,我暗自惊讶自己的双鬓已经斑白,人生百年,又能见到几个人是真正闲适的呢?兴致来时,我想要驾船前往江阴,与你一起坐在春申邑后的山中。
赏析
这首作品描绘了人日时的景象和诗人的内心感受。诗中,“寒梅早已破春颜”一句,既展现了梅花的坚韧与美丽,也暗示了春天的到来。后文通过对“双鬓改”和“几人闲”的感慨,表达了诗人对时光流逝和人生忙碌的无奈与思考。最后,诗人以驾船前往江阴的想象,寄托了对友人的思念和对闲适生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。
邓云霄的其他作品
相关推荐
- 《 人日昌国西斋小集 》 —— [ 明 ] 文徵明
- 《 人日梁思伯康裕卿携酒过曹使君旅寓 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 醉落魄/一斛珠 人日南山约应提刑懋之 》 —— [ 宋 ] 魏了翁
- 《 人日偕季弟及诸子游白水因遇卢去赤邓君美共采山花 》 —— [ 明 ] 张嗣纲
- 《 人日晚香堂小集分得堂字 》 —— [ 清 ] 张士元
- 《 旗峰之约余数食言矣再期于今岁人日若弗克则不敢再订也第旗峰无恙园公亦无恙情见乎词 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 人日由蕲水过黄州长堤四十里马上晴望 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 人日有怀 》 —— [ 清 ] 李希圣