遵玉岑山高丽慧因寺由六桥步归一首
插衽方巍上,挈舟仍奥鹜。
语语岂惮酬,觞觞忽申暮。
遇物皆陶悦,睇佳溘淹驻。
瑶英揽南岑,金书展东丽。
五衍排冥筌,三危摄净住。
夕汉无迟晷,昏林溢飞雾。
腾波拒前楫,响飙改还路。
游舠集渚敛,浴鹳泳涛溯。
带麓循反踪,萦芳引蹀步。
倘匪踯躅游,安能表高愫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 插衽(chā rèn):整理衣襟,表示恭敬。
- 挈舟(qiè zhōu):提着船,指乘船。
- 奥鹜(ào wù):深远的湖泽。
- 觞觞(shāng shāng):饮酒的样子。
- 睇(dì):斜视,此处指观赏。
- 瑶英(yáo yīng):美丽的花朵。
- 五衍(wǔ yǎn):五种颜色的丝带,这里可能指五彩斑斓的景象。
- 三危(sān wēi):传说中的仙山,这里可能指高远的地方。
- 夕汉(xī hàn):夕阳下的天空。
- 响飙(xiǎng biāo):响亮的风声。
- 游舠(yóu dāo):游船。
- 浴鹳(yù guàn):在水中沐浴的鹳鸟。
- 萦芳(yíng fāng):围绕着芳香。
- 蹀步(dié bù):小步行走。
- 踯躅(zhí zhú):徘徊不前。
翻译
整理衣襟,登上高耸的山峰,乘船穿越深远的湖泽。 言语交流不厌其烦,饮酒之间不觉已是傍晚。 遇到美景都感到陶醉,观赏佳景不知不觉停留。 手揽南山的美丽花朵,展阅东方的金色文字。 五彩斑斓的景象排开冥冥中的束缚,高远的仙山摄住清净的住所。 夕阳下的天空不觉时光流逝,昏暗的树林中飞雾弥漫。 波涛汹涌,阻挡了前行的船桨,风声响亮,改变了归途。 游船聚集在岸边,沐浴的鹳鸟在波涛中游泳。 沿着山麓循着归途,围绕着芳香小步行走。 如果不是徘徊不前的游历,怎能表达出高远的情感。
赏析
这首诗描绘了作者在玉岑山高丽慧因寺附近的游历体验。诗中,黄省曾通过细腻的描绘,展现了一幅山水间的宁静与美丽。他巧妙地运用自然景象,如“瑶英揽南岑”、“夕汉无迟晷”,来表达自己对自然美景的陶醉和对时光流逝的感慨。诗的结尾,“倘匪踯躅游,安能表高愫”,更是深刻地表达了他通过游历来寻找心灵寄托和情感表达的愿望。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人对自然与人生的深刻感悟。