(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 石林居士:诗中指叶彦新的号。
- 时名:指当时的声名。
翻译
叶彦新这位石林居士,我每日与他亲密相处,像他这样温文尔雅的人能有几个呢?他摆脱了世俗的声名,甘愿隐居在寂寞之中,所吟出的诗句变得清新脱俗。那清澈的九曲清溪正适合垂钓,三间茅屋可以作为邻居的选择。我也是这辈子为世事忧虑的人,近来两鬓的头发已经白得像银一样了。
赏析
这首诗是作者赠给叶彦新的,表达了对叶彦新的赞美和自己的感慨。诗中描绘了叶彦新的温雅品性以及他超脱世俗、追求清新诗风的特点,同时也通过对清溪、茅屋的描写,展现出一种闲适的隐居生活氛围。最后,作者提到自己也是忧世之人,且双鬓已白,流露出一种对世事的忧虑和时光流逝的感慨。整首诗语言简洁,意境清幽,表现了诗人对友人的欣赏和对人生的思考。
蓝仁
元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。
► 526篇诗文
蓝仁的其他作品
- 《 捕鱼 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 盆梅乃林希玄寄惠 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 刘俊民镇抚自京回趋会不及诗以寄意 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 又次国学生朱士坚游武夷韵 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 予壮年时幽居山谷尘俗罕接惟与泉石草木为侣日徜徉其间醒悦心目而已年老力衰世移事改向之醒心悦目者反足以损灵乱思矣盖所养于中者既异故应于外者自殊是以石失其贞而存其乱木失其美而存其恶泉失其清而存其污草失其劲而存其弱理固然也因成律诗四首以泄胸中之郁抑呈录同志庶知比兴之有在焉 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 送茶与朱孟舒 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 野鹰 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题黄仲文扇面小景 》 —— [ 明 ] 蓝仁