(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铜柱:古代用于标志疆界的柱子,这里指边疆的界标。
- 朝宗:古代指诸侯朝见天子,这里比喻水流归向大海。
- 桄榔:一种热带植物,果实可食,树干可制器物。
- 椰叶:椰子树的叶子。
- 修贡:指进贡,古代诸侯或属国向君主进献物品。
翻译
在铜柱南边的石关,海门镇外的碧湾, 喜见你的心如朝宗之水,直流过千山万水。
安子山前的使者家,桄榔椰叶翠绿交错。 知道你明年将重修贡品,饱览皇都二月的花。
赏析
这首作品描绘了边疆的壮丽景色与使者的使命。首两句通过“铜柱”、“石关”、“海门镇”等意象,勾勒出一幅边疆的雄伟画卷。后两句以“朝宗水”比喻使者坚定的决心,表达了其不畏艰难、勇往直前的精神。后两句则描绘了使者家的宁静与美好,以及对未来使命的期待,展现了使者的忠诚与对皇都繁华的向往。
张以宁
元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。
► 458篇诗文
张以宁的其他作品
- 《 龙州答迎接官何符 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 答豫章邓文若进士见赠并谢苏昌龄徵君 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 与赵德明谈丁仲容作此寄之 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 南宫校文次韵马在新授经 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 次韵感怀清明并自述 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 登闽关 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 倦绣篇为云中吕遵义作 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 题信州戈阳周竹窗嘉竹图 》 —— [ 明 ] 张以宁