(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郁金枝:形容杨柳枝条柔美如郁金香。
- 谒舍:拜访住宿的地方。
- 王粲刺:王粲,东汉末年文学家,此处指其名刺,即名片,表示拜访之意。
- 啸台:指高台,古人常在此吟咏。
- 阮公诗:指阮籍的诗,阮籍是三国时期魏国的文学家、思想家。
- 结交:交朋友。
- 论肝胆:比喻真诚相待,毫无保留。
- 寓直:指在官署值夜。
- 鬓丝:指鬓发,比喻年老。
- 典有鹔鹴:典,典当;鹔鹴,一种鸟,此处可能指典当之物。
- 燕酒:指美酒。
- 深卮:深杯,指酒杯。
翻译
春天的城池中,杨柳枝条柔美如郁金香,这样的相聚千年难遇。 常在拜访住宿的地方投递名片,如王粲般,而在高台上吟咏,无限地吟诵着阮籍的诗篇。 结交朋友时,世人总是讨论着彼此的真诚与坦率,而在官署值夜时,人们却感叹着年老的鬓发。 典当之物中有鹔鹴,你只需坐享其成,因为怜爱美酒,我醉倒在深深的酒杯中。
赏析
这首作品描绘了春日城中的景象,以及诗人与友人的深厚情谊。诗中通过“郁金枝”、“千秋不可期”等词句,表达了相聚的珍贵与难得。后文通过“王粲刺”、“阮公诗”等典故,展现了诗人的文学情怀与对友人的敬仰。结尾的“鹔鹴”、“燕酒”等意象,则透露出诗人对生活的享受与对友情的珍视。
欧大任的其他作品
- 《 溪南访吴虎臣 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送王侍御纯甫量移内江令六首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 元夕集朱氏兄弟山下草堂得歌字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 铜雀台歌 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 李明府召同黎秘书刘观察王纳言集得歌字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 大司马曾公以三宅同诸公集 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 瑞室诗为四明薛子熙赋 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 白马寺 》 —— [ 明 ] 欧大任