(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 献岁:指新的一年开始。
- 尺书:指书信。
- 斗酒:指少量的酒,这里指饮酒。
- 观涛:观赏波涛,这里特指观赏江上的波涛。
- 揽桂枝:揽,采摘;桂枝,桂树的枝条,常用来比喻科举及第。
- 策马:骑马。
- 习家池:习家,指习姓家族;池,指池塘或园林中的水池。这里指习家的园林或池塘,是休闲游玩的地方。
翻译
新年的灯火初试光芒,我正是在这个时候寻找你。 书信中早已约定了相见的日期,今天我带着少量的酒来赴这场美好的约会。 我们在江边观赏波涛的壮丽景色,在淮南采摘象征着成功的桂枝。 从今以后,我能够骑马自由地行走,闲暇时也会常去习家的池塘游玩。
赏析
这首诗描绘了诗人新年伊始与友人相聚的情景,通过“献岁灯初试”和“尺书劳夙约”表达了时间的特殊意义和友情的深厚。诗中“江上观涛色,淮南揽桂枝”不仅展现了壮丽的自然景色,也隐喻着对未来的美好期许。结尾的“自今能策马,闲过习家池”则流露出诗人对未来自由生活的向往和期待。整首诗语言简练,意境开阔,情感真挚,展现了诗人对友情和生活的热爱。
欧大任的其他作品
- 《 上陵二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 殷无美胡文甫魏懋权胡元瑞过斋中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 夜集苏四丈绍节宅遂过乃侄信伯 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送江明府应吾谪庐州幕三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 董述夫取道汴洛将游华岳过余言别 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送来佥宪济时赴西粤备兵梧州 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送吴叔承还新安 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 大阅歌其二 》 —— [ 明 ] 欧大任