(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大陆:指广阔的平原或土地。
- 喻家围:地名,具体位置不详,可能是喻园的一部分。
- 霸台:古代的观景台或高台,这里可能指某个历史遗迹。
- 固陵:地名,古代楚国的一个地方。
翻译
秋天的傍晚,与陈使君和张进士在喻园共饮五首诗。 在风高气爽的大陆上,万马奔腾,喻家围上放飞秋天的鹰。 从霸台向东走去,可以回头望见,落叶和荒山都进入了固陵的景色。
赏析
这首诗描绘了秋日傍晚在喻园与友人共饮的场景,通过“大陆风高万马腾”和“喻家围上放秋鹰”等词句,传达了诗人对自然壮阔景象的赞美和对秋天特有的感受。诗中“霸台东去堪回首”一句,既表达了诗人对过往历史的回顾,又借用霸台的典故,显示了自己的历史情怀。最后提到“落木荒山入固陵”,则是一种深沉的感慨,表明诗人对自然变迁和历史沧桑的深刻体会,体现了诗人对自然和历史的敬畏之情。
欧大任的其他作品
- 《 罗浮杂咏四首蓬莱阁 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪夜同梁仲登泛舟赤花海过水栅十里乃还二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 市隐园夜起月下同无着上人看杏花 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 冬夜同李比部黎司勋黄李二进士集金舍人宅和得比部二韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 姑苏驿下遇蹇廉宪汝公别后却寄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 酬粱彦国过洲上约同游西樵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 与惟上人少林玩月怀伯玄仲贞六首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 从军行六首 》 —— [ 明 ] 欧大任