张见甫自新蔡来访得情字书字二首

大淮新雨涨何如,谁道君停下泽车。 狂似酒人歌易水,游同词客集漳渠。 藤蓑早约三江钓,玉笈今藏五岳书。 握手尊前看意气,西风归骑一踌躇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大淮:指淮河。
  • 下泽车:古代一种小型轻便的车,常用于短途旅行。
  • 酒人:指喜欢饮酒的人。
  • 歌易水:易水,河流名,位于今河北省境内。这里可能指在易水边唱歌,表达豪迈之情。
  • 词客:指擅长作词的文人。
  • 漳渠:指漳河,位于今河北省境内。
  • 藤蓑:用藤条编织的蓑衣,用于防雨。
  • 三江钓:三江,泛指江河,这里指在江河边钓鱼。
  • 玉笈:用玉装饰的书箱,指珍贵的书籍。
  • 五岳书:指关于五岳(中国五大名山的总称)的书籍。
  • 意气:指精神状态,意志和气概。
  • 西风:秋风。
  • 归骑:骑马归来。
  • 踌躇:犹豫不决,徘徊不前。

翻译

淮河新雨后水涨如何,谁说你停下了短途旅行的车。 你的狂放如同酒人在易水边唱歌,游历如同词客在漳河集会。 我们早早约定在三江边钓鱼,你珍贵的书籍藏在玉笈中。 握手相见时看你的精神状态,西风中你骑马归来,显得有些犹豫。

赏析

这首作品描绘了诗人欧大任与友人张见甫重逢的情景,通过淮河、易水、漳渠等自然景观的描绘,展现了友人的豪放不羁和文人的雅致。诗中“藤蓑早约三江钓,玉笈今藏五岳书”一句,既表达了诗人对友人深厚情谊的期待,又体现了对友人才华和学识的赞赏。结尾的“西风归骑一踌躇”则巧妙地描绘了友人归来时的复杂心情,增添了诗意的深度。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文