贞烈篇

东治钟灵粹,三山閟幽贞。 女出林氏门,礼训自性成。 蚤受聘于陈,待年犹未行。 夫倏苕荣凋,女敢爱其生。 穗帷不可望,鞶丝空复情。 罗静岂慕烈,翟素宁希名。 谷也莫共室,窆可同佳城。 从容求吾志,一死冰霜明。 宴娭并云盖,姚裔飞霓旌。 春兰更秋菊,终古歌怀清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东治:指东方治理,这里可能指东方的美好治理或教化。
  • 钟灵粹:钟,聚集;灵粹,指灵秀精华。
  • 三山:指神话中的三座仙山,这里可能指女子的家乡或某种理想之地。
  • (bì):闭藏,隐藏。
  • 幽贞:幽深而贞洁。
  • :古同“早”。
  • 苕荣凋:苕,一种植物;荣凋,指植物的荣枯,这里比喻人的生死。
  • 穗帷:指灵帐,这里指丈夫的灵位。
  • 鞶丝:指丝带,这里比喻情感的纽带。
  • 罗静:指女子名,这里可能指诗中的女子。
  • 翟素:翟,长尾山雉;素,素净。这里可能指女子的服饰或品性。
  • 谷也:谷,指山谷,这里可能指女子的居所或心境。
  • (biǎn):埋葬。
  • 佳城:指美好的墓地。
  • 宴娭:宴,宴会;娭,同“嬉”,嬉戏。
  • 云盖:云状的华盖,指华丽的车盖。
  • 姚裔:姚,姓氏;裔,后代。
  • 霓旌:指五彩的旗帜。
  • 怀清:怀念清白。

翻译

东方的美好治理聚集了灵秀精华,三座仙山隐藏着幽深而贞洁的女子。她出自林氏家族,礼教和训导自幼便已养成。早年接受了陈家的聘礼,但还未等到出嫁,丈夫便突然去世。女子怎敢贪恋生命。丈夫的灵位不可望,情感的纽带空留余情。罗静岂会羡慕烈女,翟素宁可不求名声。山谷中不再有共室之人,可以一同埋葬在美好的墓地。从容地追求我的志向,一死如同冰霜般明亮。宴会嬉戏中,华盖如云,姚氏后代飞舞着五彩旗帜。春兰与秋菊,永远歌颂着清白的怀念。

赏析

这首诗通过描绘一位贞烈女子的形象,展现了她的高尚品德和坚定意志。诗中运用了许多富有象征意义的词汇,如“三山”、“幽贞”、“穗帷”、“鞶丝”等,增强了诗歌的意境和深度。女子的形象在诗中显得既悲壮又崇高,她的选择和牺牲体现了对贞洁和忠诚的极致追求。整首诗语言优美,意境深远,是对传统美德的赞颂,也是对人性光辉的颂扬。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文