送曹大行子韶奉使入秦因还武冈四首

南行商洛略郧西,把酒家园一杖藜。 七十峰高白云里,泠泠脩竹鹧鸪啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 商洛:指商州和洛南,位于今陕西省。
  • 郧西:地名,位于今湖北省。
  • 杖藜:指拄着藜木制成的拐杖,形容老人的形象。
  • 七十峰:指武冈地区的山峰,这里泛指家乡的山峰。
  • 泠泠:形容声音清脆悦耳。
  • 脩竹:指高大的竹子。
  • 鹧鸪:一种鸟类,其叫声常被用来形容乡愁。

翻译

向南行进,经过商洛和郧西,手持酒杯,拄着藜杖,在家园中漫步。七十座高峰耸立在白云之中,清脆的竹林中传来鹧鸪的啼声。

赏析

这首诗描绘了诗人送别曹子韶后,回忆家乡的情景。通过“南行商洛略郧西”和“七十峰高白云里”等意象,展现了旅途的遥远和家乡的壮丽。诗中“泠泠脩竹鹧鸪啼”一句,以清脆的竹声和鹧鸪的啼声,表达了诗人对家乡的深切思念。整体上,诗歌语言清新,意境深远,体现了诗人对家乡美景的怀念和对友人旅途的祝福。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文