过缑氏上轘辕岭

玉笙犹有馆,缑岭夕阳间。 马入轘辕道,雅投女几山。 一官游已倦,五岳鬓先斑。 为赴千年约,东寻白鹤还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缑氏(gōu shì):地名,在今河南省偃师市。
  • 轘辕岭(huán yuán lǐng):地名,位于河南省。
  • 缑岭:即缑氏山,在今河南省偃师市。
  • 轘辕道:古代道路名,位于河南省。
  • 女几山:山名,具体位置不详。
  • 五岳:指中国五大名山,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
  • 白鹤:象征长寿和仙境的鸟类。

翻译

在缑氏山上的夕阳余晖中,玉笙的馆舍依旧存在。 马儿踏上了轘辕岭的道路,而我则向着女几山方向前行。 一官半职的游历已经让我感到疲倦,而五岳的壮丽景色却已让我的鬓发斑白。 为了履行那千年的约定,我将东行寻找那象征仙境的白鹤归来。

赏析

这首作品描绘了诗人游历途中的所见所感,表达了对官场生涯的厌倦和对自然山水的向往。诗中“玉笙犹有馆,缑岭夕阳间”以夕阳余晖中的玉笙馆舍为背景,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。后句通过“马入轘辕道,雅投女几山”展现了诗人的旅途行程,同时也隐含了对未知前路的期待与不安。结尾的“为赴千年约,东寻白鹤还”则寄托了诗人对仙境的向往和对长久约定的坚守,体现了诗人超脱尘世、追求精神自由的情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文