为园四首

小园秋兴颇翛翛,七十归来荷圣朝。 自爱菌芝同雨露,可因鹏鴳论逍遥。 看花出有青藜杖,行药时过白板桥。 岁晚山人生计薄,不妨踪迹老渔樵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翛翛(xiāo xiāo):形容风声或鸟鸣声。
  • 菌芝:指菌类和芝草,这里比喻自然界的生物。
  • 鹏鴳(péng yàn):指大鹏和小鸟,比喻志向远大和志向平凡的人。
  • 逍遥:自由自在,无拘无束。
  • 青藜杖:用青藜木制成的手杖,常用来象征隐士或老人的生活。
  • 行药:指散步或行走以治疗疾病。
  • 白板桥:指未经装饰的简单桥梁。

翻译

小园中的秋日景象颇为宁静,七十岁归来,感恩于朝廷的恩典。 我喜爱自然界的生物如同雨露一般,不会因为志向的不同而争论自由自在的生活。 我拄着青藜杖去看花,有时走过简单的白板桥来散步治疗。 晚年山中的生活虽然简朴,但不妨碍我追随老渔夫和樵夫的足迹。

赏析

这首诗表达了诗人对自然和简朴生活的热爱。通过“翛翛”、“菌芝”、“鹏鴳”等词语的使用,诗人描绘了一个宁静和谐的自然环境,并表达了自己对自由自在生活的向往。诗中的“青藜杖”和“白板桥”进一步强化了诗人隐逸山林、远离尘嚣的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对晚年生活的满足和对自然界的深厚感情。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文