(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九日:指农历九月初九,即重阳节。
- 王九德崔继甫沈恩甫见邀:指王九德、崔继甫、沈恩甫邀请作者。
- 吴虎臣:人名,指吴姓朋友。
- 高斋:高雅的书斋。
- 宾客:客人。
- 未全贫:并非完全贫穷。
- 杯为黄花送百巡:指饮酒庆祝,黄花指菊花,百巡指多次举杯。
- 毋论:不论。
- 积薪:堆积的柴火,比喻积累的财富或资历。
- 犹不调:仍然不协调或不合适。
- 十年持戟:指长期从事武职。
- 是何人:指什么样的人。
翻译
在高雅的书斋中,宾客们并非完全贫穷,我们举杯庆祝,菊花酒已经多次举杯。不论积累了多少财富或资历,仍然不协调,十年从事武职的人,究竟是怎样的人呢?
赏析
这首诗通过描绘重阳节与友人共饮的场景,表达了作者对友情的珍视和对人生境遇的感慨。诗中“杯为黄花送百巡”一句,既展现了节日的欢乐气氛,又隐含了对时光流转的感慨。后两句则通过对比,反映了作者对人生价值和身份认同的深刻思考,体现了明代文人的独特情怀。
欧大任的其他作品
- 《 俞公临卜居阳羡有年矣余闻其幽适辄寄二诗 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 伏日李明府邀游邓园水亭同刘宪使王太仆分得边多衣寒四韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 金山人在衡九十有作次韵为寿 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 访顾仲长山居 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 得徐叔子归长沙消息 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题成勋部所藏尤求画十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送罗美至宰云梦五首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 敬观高庙御容于临淮侯家因见曹国公铁券遗像 》 —— [ 明 ] 欧大任