(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
鸦湿:被雨打湿的乌鸦。“湿”(shī) 波翻木:波浪拍打树木。 鸥喧:海鸥喧闹。 满:全。 洲:水中的陆地。 离心:离别之心。 暝色:暮色。
翻译
乌鸦被雨打湿,波浪拍打着树木,海鸥在雨中喧闹,整个州城都充满了它们的叫声。我的离别之心不知在何处,暮色中载着我这孤独的小船。
赏析
这首诗描绘了雨景中的凤洲,通过“鸦湿”“波翻木”“鸥喧”等景象,营造出一种凄凉、孤独的氛围。“离心何处是,暝色载孤舟”则深刻地表达了诗人离别时的迷茫和孤独感。整首诗以景衬情,情景交融,让读者能够感受到诗人内心的情感波动。