(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上林:古代皇家园林名,这里指代皇家园林。
- 嘉蔬署丞:明代官职名,负责管理皇家园林中的蔬菜种植。
- 林衡署:明代官职名,负责管理皇家园林中的树木。
- 宗侄:同宗的侄子。
- 京:指北京,明代的首都。
- 心地:指人的内心。
- 镜水波:比喻心境清澈如镜面上的水波。
- 催科:指催收税赋。
- 弹冠:整理帽子,比喻准备做官。
- 趣益多:乐趣更加丰富。
翻译
你的内心清澈如同镜面上的水波,在官府中你自由地比较和催收税赋。 想象未来你整理帽子准备做官的日子,无论何处,春风带来的乐趣将会更加丰富。
赏析
这首诗赞美了宗侄在官场中的清廉与自在,以及对未来仕途的美好期待。诗中“心地清如镜水波”一句,形象地描绘了宗侄内心的纯净与明澈,而“官中从尔较催科”则展现了他在官场中的从容与自由。后两句则通过想象未来,表达了对宗侄仕途顺利、生活充满乐趣的美好祝愿。整首诗语言简练,意境深远,充满了对宗侄的赞赏与祝福。