挽朱维吉

磐石山前土一抔,几株乔木带寒流。 明明孝义题碑碣,莫为时名吊奕秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 磐石:大石头。
  • (póu):用手捧东西,这里指一小堆土。
  • 乔木:高大的树木。
  • 寒流:寒冷的水流。
  • 碑碣(jié):石碑。
  • 奕秋:古代传说中的围棋高手,这里比喻才华出众的人。

翻译

在磐石山前,有一小堆土,几棵高大的树木伴随着寒冷的水流。 这里明明记载着孝顺和义气的故事,不要为了时下的名声而哀悼那些才华横溢的人。

赏析

这首诗通过对磐石山前景象的描绘,表达了对传统美德的赞颂和对世俗名声的淡漠。诗中“磐石山前土一抔,几株乔木带寒流”描绘了一幅静谧而凄凉的画面,而“明明孝义题碑碣,莫为时名吊奕秋”则强调了孝义的重要性,并告诫人们不要过分追求短暂的名声。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对传统价值的坚守和对世俗的超越。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文