铁源赵典闱见访奉赠一律同入花田携二章见赠用予原韵即于花田叠詶其意

新诗浮海尽先传,万里皇华已极天。 入寺冷心窥石井,采风蛮语杂秋田。 衣轻宝地嚣尘远,手绾明珰上国还。 更询同游方学士,可探还有正中偏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皇华:为《诗经·小雅》中的篇名,后因以“皇华”为赞颂奉命出使或出使者的典故。(“华”读音:huá)
  • 冷心:平静的心。
  • 石井:石头砌成的井。
  • 采风:采集民间歌谣。
  • 蛮语:南方少数民族的语言。
  • 宝地:指佛寺。
  • 嚣尘:指纷扰的尘世。
  • 明珰:用珠玉串成的耳饰,这里借指饰物。(“珰”读音:dāng)
  • 上国:指京都、京城。
  • 同游方学士:一起游玩的有才华的学士。
  • 正中偏:佛教术语,这里指的是一种境界或道理,具体含义需根据上下文和佛教文化背景来理解。

翻译

新写的诗在海上广泛流传并率先被人知晓,你作为使者万里出行,声名已达遥远的天际。 进入寺庙,心平静地窥视着石井,采集民间的歌谣,蛮语夹杂在秋天的田野中。 身着轻薄的衣物,在佛寺中远离纷扰的尘世,手戴着饰物从京城回来。 还询问一同游玩的有才华的学士,能否探讨是否还有“正中偏”的道理。

赏析

这首诗描绘了作者与友人的交往以及对他们经历和探讨的描述。诗中通过“新诗浮海尽先传”表现出诗歌的影响力,“万里皇华已极天”强调了友人作为使者的重要性和远行的意义。“入寺冷心窥石井,采风蛮语杂秋田”描绘了在寺庙中的宁静和对民间文化的采集,展现出一种别样的文化体验。“衣轻宝地嚣尘远,手绾明珰上国还”则刻画了远离尘世喧嚣的情景和从京城归来的形象。最后,“更询同游方学士,可探还有正中偏”提出了对佛教哲理的探讨,增添了诗歌的深度和思想性。整首诗意境丰富,语言优美,将各种情景和思考融合在一起,展示了作者的文学才华和对生活、文化的感悟。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文