(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昆冈(kūn gāng):古代传说中的产玉之山,这里喻指好的事物。
翻译
心中的愤怒如同火焰燃烧,忧虑恰似寒冷的水,好的事物如同山冈化为炭,水也凝结成了团。要知道医学和儒学是相通的,“怒”和“忧”这两种情绪的把控和修养心性是很困难的。
赏析
这首诗以形象的比喻表达了作者对儿子病愈后的感受和思考。诗中用“怒作火炎忧水寒,昆冈成炭水成团”来形容内心的愤怒和忧虑所带来的不良影响,暗示了情绪对人的身心健康的重要性。后两句则强调了医学和儒学在养性方面的相通之处,指出控制情绪、修养心性的难度。整首诗语言简洁,寓意深刻,通过生动的描写和深刻的哲理,传达了作者对人生的感悟。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 上元日祭友兰先师与公佩文远享胙因呈二君 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 嘉兴道中怀昨游有作先寄文瑞仍约访宗孝御史 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 以诗寄师邵御史戏书其后 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 修墓感怀用癸酉奉辞韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 望云 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 和白楼祭酒游狮子山卢龙观登阅江楼故址二首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 陪李子阳吴克温二太史杭世卿吏部游城东潘氏园赋得流水 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 秋夜叹 》 —— [ 明 ] 顾清