(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伦中郎彦:伦,姓氏;中郎,古代官职名;彦,才德出众的人。这里指的是伦姓的中郎官,即伦中郎,他是一位有才德的人。
- 山馆:山中的住所,指诗人的居所。
- 不值:不遇,没有遇到。
- 开径:开辟道路,这里指准备迎接客人。
- 看山:欣赏山景。
- 题凤门:在门上题诗,凤门可能指华丽的门。
- 笼鹅帖:笼鹅,指养鹅;帖,书信。这里可能指诗人准备给访客的回信或礼物。
- 乘兴:随着兴致。
- 竹斋:竹子环绕的书房或居所。
翻译
公子们能够来访,可惜主人我正远游在外。 空自准备了迎接的道路,却不是为了欣赏山景而停留。 门上题诗的门依旧紧闭,准备给访客的回信或礼物还未送出。 希望将来有一天,能随着兴致,来到这竹斋中,聆听秋日的竹声。
赏析
这首作品表达了诗人对友人访问未遇的遗憾之情。诗中,“公子能相访”展现了友人的诚意与期待,而“主人方远游”则透露出诗人的无奈与歉意。通过“空惭开径待”和“不为看山留”的对比,诗人表达了自己对友情的珍视以及对自然美景的向往。末句“他时愿乘兴,来听竹斋秋”则寄托了诗人对未来相聚的美好愿望,展现了诗人豁达乐观的情怀。