饮马长城窟

饮马长城窟,城下多腥血。 战渴口沫乾,人衔一片雪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 饮(yìn)马:给马喝水。
  • :积水的洞穴,这里指泉眼。
  • 腥血:带有腥味的血。

翻译

在长城边的泉眼给马饮水,城楼下有许多带着腥味的鲜血。战争使人口渴得口中唾沫都干了,人们口含着一片雪来解渴。

赏析

这首诗以简洁而有力的语言,描绘了战争的残酷和战士们的艰难处境。诗的开头“饮马长城窟,城下多腥血”,通过“饮马”这一平常的行为,与城下的“腥血”形成强烈对比,凸显出战争的惨烈。“战渴口沫乾,人衔一片雪”则进一步刻画了战士们在战争中的极度疲惫和口渴,他们只能以雪解渴,表现出战争的艰苦和战士们的顽强。整首诗意境苍凉,深刻地反映了战争的残酷和对人们的影响。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文