(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仙媛(yuàn):仙女,这里指美好的女子。
- 鸾(luán)扇:羽扇的美称。
- 凤城:京都的美称。
翻译
树影隐隐,晚风初起,临近台阶,月色刚刚变得明亮。 故友即将远行千里之外分别,与心仪女子也是相隔一年的情谊。 清爽的气息侵入羽扇,淡淡的阴云笼罩着京城。 可惜我没有无双的宝剑,只能借着浑浊的酒来表明自己的生平心意。
赏析
这首诗描绘了七夕之夜,诗人与友人分别的情景以及内心的感受。诗的首联通过描写风初起、月乍明的景象,营造出一种朦胧而又有些忧伤的氛围。颔联表达了与故人分别的不舍和对美好情感的怀念。颈联中的“爽气侵鸾扇,轻阴下凤城”,进一步烘托出环境的氛围,同时也暗示了诗人内心的不平静。尾联则以“惜无双宝剑,浊酒见生平”表达了诗人的无奈和感慨,只能借酒抒发自己的情感。整首诗情景交融,语言优美,将诗人在七夕这个特殊时刻的复杂情感表现得淋漓尽致。
黎民表
明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 宗吕二牧宴于孝肃堂 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 自赣石舟行数百里山水多可游涉未能申独往之兴记以八绝 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 将至南浦先寄杨姚安懋功 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 宫词 其三 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 同丁计部沈刑部欧博士陆山人集蔡刑部宅观唐伯虎所临兰亭禊帖并图书赠计部南还得和字 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 同潘少承陈忠甫过康裕卿访童子鸣 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 庞太守湛别驾招同赵太史周明府叶刺史祁孝廉张茂才饮青霞楼 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 寄怀许仆丞元复 》 —— [ 明 ] 黎民表