出塞曲送陈公聘使边

骋望白狼间,追兵大漠闲。 黄河通月窟,青海入天山。 剖竹行秦垒,封泥守汉关。 豫知麟阁上,先候策勋还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骋望:放眼远望。读音:(chěng wàng)
  • 白狼:白狼山,今辽宁喀喇沁左翼蒙古自治县东境。
  • 追兵:追击敌军。
  • 大漠:大沙漠。
  • 月窟:传说中月的归宿处,这里指极西之地。
  • 青海:指今青海省境内的青海湖。
  • 天山:山脉名,横亘新疆中部。
  • 剖竹:古代授官封爵,以竹符为信,剖分为二,一给本人,一留朝廷。这里指征调。
  • 封泥:古代用泥封缄文书,这里指守卫边疆时的封缄设防之事。
  • 麟阁:麒麟阁,汉宣帝曾将功臣像画在麒麟阁上以表功。

翻译

在白狼山之间放眼远望,在大漠之中追击敌军。 黄河通向那极西之地,青海连接着天山山脉。 奉命前往秦地的堡垒,调兵遣将;用心守护汉朝的边关,封泥设防。 可以预先知道,在麒麟阁上,会率先等候着你因功勋卓著而归来受赏。

赏析

这首诗描绘了陈公聘出使边疆的情景,充满了对他的祝愿和期望。诗的前两句通过“骋望”和“追兵”,展现出边疆的广阔和军事行动的紧张。中间两句以黄河通月窟、青海入天山的壮丽景象,烘托出边疆的雄伟与神秘。后两句则表达了对陈公聘能够建立功勋、荣归朝堂的信心和期待。整首诗气势恢宏,意境开阔,既写出了边疆的地理风貌,又表现了对使者的赞美和对国家安宁的期望。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文