草堂夜坐有怀梁南皋用韵集杜二首

· 黄佐
琴瑟几杖柴门幽,请公一来开我愁。 夜如何其初促膝,岁云莫矣增离忧。 飘零已是沧浪客,角壮翻同麋鹿游。 走觅南邻爱酒伴,江花未尽会江楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琴瑟:古代的两种弦乐器,这里泛指音乐。
  • 几杖:几案和手杖,代指家居生活。
  • 柴门:用树枝编扎的简陋的门,常指贫苦人家。
  • :幽静。
  • 促膝:形容亲密地交谈。
  • 岁云莫矣:岁月已经晚了,指年末。
  • 离忧:离别的忧愁。
  • 沧浪客:指漂泊不定的人。
  • 角壮:指壮年。
  • 麋鹿游:比喻隐居或闲适的生活。
  • 走觅:寻找。
  • 南邻:南边的邻居。
  • 爱酒伴:喜欢喝酒的朋友。
  • 江花:江边的花。
  • 会江楼:在江边的楼上相会。

翻译

在幽静的柴门旁,我弹奏着琴瑟,几案和手杖摆放一旁,我多么希望你能来,帮我解开我的忧愁。夜已深,我们刚刚亲密地交谈,岁月已晚,离别的忧愁随之增加。我已是一个漂泊不定的沧浪客,壮年时却像麋鹿一样自由游荡。我去找南边的邻居,那个爱喝酒的朋友,江边的花还未凋尽,我们将在江楼的相会。

赏析

这首诗表达了诗人深夜独坐时的孤独和对友人的深切怀念。诗中运用了杜甫的诗句和意境,通过“琴瑟”、“柴门”、“促膝”等词语,描绘了一个静谧而忧郁的夜晚。诗人的内心充满了对过去时光的回忆和对未来的不确定感,同时也表达了对友情和美好生活的向往。整首诗情感真挚,语言优美,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的情感世界。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文