(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旌麾(jīng huī):古代用羽毛装饰的军旗,主将用以指挥军队。
- 镇西:指镇守西部边疆。
- 魏公齐:指魏国的公孙齐,这里比喻功绩卓著。
- 三秦:指陕西一带,古称秦地,分为雍、塞、翟三国,故称三秦。
- 鼓鼙(gǔ pí):古代军中常用的乐器,用以激励士气。
- 延世:延续世代。
- 缇骑(tí qí):古代指骑士,这里指忠诚的部下。
- 星拱极:比喻忠诚的部下围绕着主将。
- 荷天雨露:比喻受到天恩。
- 凤衔泥:凤凰衔泥筑巢,比喻美好的居所或环境。
- 赤舄(chì xì):古代一种红色的鞋,这里指朝服。
- 攀辕:拉着车辕,表示挽留。
翻译
十年来,你独自镇守西部边疆,论功绩,不止于魏国的公孙齐。 你开拓了千里疆土,带来了生机与春色,你的影响遍及三秦,使战鼓声也变得清净。 你的忠诚部下如同星辰环绕北极,你受到天恩,如同凤凰衔泥筑巢。 如今你穿着朝服,即将回朝,无奈那些父老乡亲拉着车辕,哭泣着挽留。
赏析
这首诗是明代温纯赠别李次溪制台的作品,表达了对李次溪长期镇守边疆、功勋卓著的赞美,以及对其离任回朝的不舍之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“旌麾独镇西”、“疆开千里生春色”等,生动描绘了李次溪的边疆功绩和影响。末句“无奈攀辕父老啼”则深刻表现了当地百姓对李次溪的深厚感情和不舍之情,情感真挚动人。