送何于逵北上会试

番山才子富文华,岭海于今第一家。 春到不妨学东野,一日看尽长安花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 番山:地名,今广东省番禺区。
  • 才子:指有才华的文人。
  • 富文华:指文学才华丰富。
  • 岭海:指岭南地区,即今广东、广西一带。
  • 东野:指唐代诗人孟郊,其字东野。
  • 长安花:指长安城中的繁华景象,这里比喻京城的繁华。

翻译

番山的才子文学才华丰富,岭南地区如今首屈一指。春天到来时,不妨效仿孟郊,一日之内尽情欣赏京城的繁华景象。

赏析

这首作品赞美了番山才子的文学才华,将其比作岭南地区的佼佼者。诗中提到春天到来时,可以像孟郊那样,尽情欣赏京城的繁华,寓意着才子即将赴京应试,期待在京城一展才华。整首诗语言简练,意境明快,表达了对才子前程的美好祝愿。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文