寄乡友陈宗盛

· 韩雍
客况乡情正不禁,远劳一价送佳音。 开缄快睹龙蛇字,念旧深知铁石心。 万里海天春渺渺,半窗风雨夜沉沉。 相思苦被浮名绊,尊酒何时更盍簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jīn):承受得住。
  • (jiān):书信封口。
  • :看。
  • 龙蛇字:形容书法笔势矫健,这里指书信的文字。
  • 念旧:怀念旧友。
  • 铁石心:坚定的心志。
  • 渺渺:悠远的样子。
  • 盍簪(hé zān):指朋友相聚。

翻译

客居他乡的情状和对故乡的思念之情让我难以承受,远方的你不辞辛劳地派人送来好消息。打开信封,我愉快地看到如龙蛇般飞舞的字迹,念及旧情,我深知你有颗坚定如铁石的心。万里之外的海天春色悠远茫茫,半扇窗户之外风雨交加,夜晚显得格外深沉。我满心的相思之苦被虚名所牵绊,不知何时才能与你相聚共饮美酒。

赏析

这首诗以真挚的情感表达了诗人对乡友的思念以及对相聚的渴望。首联点明诗人身处异乡,对家乡的思念难以抑制,而乡友的佳音传来,让他感到欣慰。颔联通过对书信文字的描述,展现了乡友的情谊和坚定的心志,也体现出诗人对这份友情的珍视。颈联以景衬情,茫茫的海天春色和沉沉的风雨之夜,烘托出诗人内心的孤独和思念。尾联则表达了诗人因浮名所累,不能与乡友相聚的无奈和苦闷,同时也流露出对相聚时光的期盼。整首诗情景交融,情感真挚,语言质朴,将诗人的思乡之情和对友情的渴望刻画得淋漓尽致。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文