(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岩壑(yán hè):山峦溪谷。
- 松门:以松为门,前植松树的屋门。
- 石镜:一种可用来映照形象的石头。
- 联榻:并榻。
- 回骖(cān):回车。
- 谢朓(tiǎo):南朝齐诗人,字玄晖,与谢灵运同族,称“小谢”。
- 扬雄:西汉辞赋家、思想家,字子云。
- 枳棘(zhǐ jí):枳木与棘木,多刺的灌木或小乔木。
翻译
回忆往昔探寻山峦溪谷,在春日的雪中漫步吟诗。 在松门前随意停歇,石镜能映照出彼此内心的相同。 还打算再次并榻而眠,回去乘车时兴致依然无穷。 愿留一樽美酒给谢朓,万卷诗书可比扬雄。 仙鹤在尘世中辗转,鸾鸟栖息在多刺的树丛。 到如今心中涌起百般感慨,仍然身不由己地被分隔在东西两方。
赏析
这首诗是诗人寄给王主簿兆期的,通过回忆过去的游历和相处,表达了对友人的思念以及对世事变迁的感慨。诗的开头描绘了过去在岩壑中探幽、雪中吟诗的美好情景,表现出诗人对过去时光的怀念。“松门随意歇,石镜照心同”进一步强调了与友人之间的心灵契合。“联榻期仍拟,回骖兴未穷”则表达了对再次相聚的期待和对过去欢乐时光的留恋。“一樽留谢朓,万卷比扬雄”用谢朓和扬雄作比,显示出诗人对文学的热爱和追求。然而,“鹤转风尘下,鸾栖枳棘丛”则描绘了现实的困境和不如意,最后“于今翻百感,犹自限西东”表达了诗人对现状的无奈和对友人的思念,以及被现实分隔两地的痛苦。整首诗情感真挚,意境深远,将过去的美好与现实的无奈相对比,使读者能深刻感受到诗人的复杂情感。