(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泊如:恬淡无欲的样子。(“泊”读音:bó)
- 瑶笺:对精美信纸的美称。(“笺”读音:jiān)
- 巢燕乳:燕子在巢中哺育幼燕。
- 野鸠鸣:野外的斑鸠鸣叫。
- 五岳神:指五岳的神灵,此处代表高山的神韵。
- 玄经:指老子的《道德经》,深奥的经典。
- 岁寒:一年中的寒冷季节,常比喻困境,也用来比喻在困境中保持坚贞节操的情谊。
翻译
新的书斋取名为泊如,这名字很有深意,我很珍惜你那精美的信纸以及几次传来的问候之声。
茅屋定然能够容纳燕子在巢中哺育幼崽,竹窗也可以随时倾听野外斑鸠的鸣叫声。
书斋的墙壁仿佛蕴含着五岳的神韵,让人感觉心神高远;在这里起草撰写玄奥的经典,连梦境也会变得清静。
昔日曾期望在丛桂之下结成诗社,在这寒冷的季节,我再次郑重地期待能够坚守我们美好的盟约。
赏析
这首诗是作者对罗幼良泊如斋建成的回应。诗中通过对泊如斋及其周边环境的描写,展现出一种宁静、恬淡的氛围。茅屋、竹窗、巢燕、野鸠等景象,营造出自然、和谐的画面,体现了诗人对闲适生活的向往。壁函五岳神俱远,草就玄经梦亦清,表达了在这个斋室中能够感受到高远的意境和清静的心境。最后,诗人提到昔日的结社期望,并表示在岁寒之时仍希望坚守这份美好的盟约,体现了对友情和共同志趣的珍视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对泊如斋的喜爱以及对友情的坚定信念。