宝剑篇谢袁观察聚霞公
注释
- 什袭:把物品一层又一层地包裹起来,形容极其珍重地收藏。(“什”读音为“shí”)
- 觏(gòu):遇见。
- 商山芝:秦末汉初东园公、甪里先生、绮里季、夏黄公四位著名学者避秦乱而隐居商山,采芝而食,时人称之为“商山四皓”。后以“商山芝”指隐居所食之芝,亦泛指隐居的生活。
- 汉廷节:指在汉朝朝廷为官,坚守节操。
- 鹰扬:威武的样子。
- 风胡:传说春秋时越国有个叫风胡子的人,善于鉴别宝剑。
- 挈(qiè):携带。
- 震烨:光华辉煌的样子。
- 轹轶(lì yì):超过。
- 缟带:白色的绢带,常用以喻白色的云气或江水等,这里指情谊深厚。
- 干莫:古代名剑干将、莫邪的并称。
- 折缺:损坏,残缺。
翻译
我一生都有隐居的想法,没有对当时的人说过。平常把它仔细地收藏起来,忧愁时拿出来反而会让自己高兴些。我的心像残星一样明亮,气概像浮云一样决绝。有一天才见到您,感觉冰霜在面前凝结。您的清爽之气侵袭着人的心怀,微风吹拂着毛发。我说自己长久困顿颓丧,想要去寻找闲适的生活。江山是我的主人,耕种是我的旧业。只想采摘商山的灵芝,不追求在汉朝朝廷为官的节操。您说不要这么匆忙,且看看隐退和出仕的变化。渭水边曾有威武之人,张良是推举的汉代杰出人物。世事尚且有可为之处,何必一定要沉迷在山林洞穴之中呢。我有一把好剑,说是风胡子所携带的那种。以前常常佩戴着它,在东南一带征战楚粤地区。那地方有幸已经平定,苗溪一带同样光辉灿烂。今天把这剑献给您,希望它能迅速扫除风云,劈开天地。虔诚的宝刀曾经带来吉祥,彼此相互超越。您应当好好地珍惜它,可以以此期望成为前代的贤哲。我听了恭敬地接受您的建议,心情欣喜转而又有些畏惧。佛教传承觉宗,传授袈裟也就是传授佛法。我们儒家重视结盟之约,白色的绢带代表着心中情谊的竭尽。像这样神物的投赠,用什么来继承伟大的功业呢?千金尚且可以酬谢,壮志却难以停歇。郁闷的心怀暂且被打开,懦弱的情感很快就被撤去。况且尊奉着干将莫邪这样的奇特宝剑,昆仑山的美玉也坚定可切。于是改变了自己固陋的心思,期望能够用来经受磨炼。大丈夫处于艰难之时,只剩下这一腔热血。向来没有报答恩情,心中感激而炽热。潜藏和显现相信是有一定时机的,精华的光芒怎么可以熄灭呢。华阴的赤土是适宜的,擦拭它怎敢自己停止呢。希望能佩戴着它跟随您,进进出出防止损坏残缺。异日在风雨中吟诗,即使是双龙也不忍心轻易分别。
赏析
这首诗以自述隐居之念开篇,表达了诗人对闲适生活的向往。然而,袁聚霞公的一番话让诗人重新思考人生的选择,指出世事尚有可为,不必一味隐居。诗中还提到了自己的宝剑,赋予其特殊的意义,希望它能为袁公所用,成就一番事业。整首诗情感真挚,既表达了诗人内心的矛盾与挣扎,又展现了他在困境中依然保持的壮志豪情。诗中运用了诸多典故,如商山芝、渭水鹰扬、张良等,增强了诗歌的文化内涵和历史厚重感。同时,通过对宝剑的描写,烘托出一种英勇无畏的气势。语言上,诗句流畅自然,富有表现力,将诗人的情感和思想生动地展现出来。