(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 款乃(kuǎn nǎi):摇橹声或划船时的歌唱之声。
- 桡(ráo):船桨。
- 旆(pèi):古代旗子末端形如燕尾的垂旒。
- 汎(fàn):同“泛”,漂浮。
- 崧台:山名,在今广东省肇庆市。
翻译
山下是清澈的湖水,山上是秀丽的山峦,渔人的歌声和着摇橹声经过层层的水湾。 停下船桨,翠绿的荷叶簇拥着,荷花的香气袭来,隔岸红红的旗子垂着,旗子的尾端显得闲适。 一片叶子漂浮着,让人疑似在天上的银河中,千重山岩的影子落在酒杯之间。 清雅的游玩观赏美景,完全沉醉其中,带着醉意,在崧台山的夕照中归来。
赏析
这首诗描绘了作者在七星岩游玩的情景,展现了山水之美和游玩之乐。诗的首联通过“山下澄湖湖上山,渔歌款乃过层湾”,描绘了湖光山色以及渔歌悠扬的美好场景。颔联“停桡翠拥荷香入,隔岸红垂旆尾閒”,细腻地描写了停下船桨后,周围的荷花香气以及对岸的旗子,充满了生活气息。颈联“一叶汎疑天汉上,千岩影落酒杯间”,运用奇特的想象,将叶子漂浮的情景与天汉联系起来,又将山岩的影子融入酒杯之中,富有诗意和浪漫色彩。尾联“清游揽胜浑忘醉,醉带崧台夕照还”,表达了作者沉醉于美景之中,尽情游玩,最后在夕阳的余晖中带着醉意归来,给人以余味无穷的感觉。整首诗语言优美,意境清新,将自然景色与诗人的情感完美地融合在一起,让读者感受到了作者的愉悦心情和对大自然的热爱。