十五夜同颜使君陈别驾谢明府对月

次第看秋到此宵,月圆秋满兴初饶。 商声淅历吟风叶,凉气微茫湿露条。 万里清光开玉宇,千年胜事拟银桥。 同来问月人俱醉,一曲狂歌杂凤箫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次第:依次,按照顺序或次序。
  • :丰富,多。
  • 淅历(xī lì):象声词,形容风声。
  • 微茫:迷漫而模糊。
  • 玉宇:传说中神仙住的华丽宫殿,此处形容天空澄澈。

翻译

依次观览秋景到了这个夜晚,月圆秋意浓,兴致开始变得丰富起来。 风声吹动树叶发出淅淅沥沥的声音,微微的凉气让露水打湿的枝条有些潮湿。 万里的清辉照亮了天空,千年的胜事好似那银河上的鹊桥。 一同来赏月的人都已沉醉,一曲狂歌伴随着凤箫之声。

赏析

这首诗描绘了中秋夜赏月的情景,通过对秋景、风声、凉气、月光等的描写,营造出一种清幽、宁静又充满兴致的氛围。首联点明时间和赏月时的兴致盎然;颔联以“淅历”的风声和“微茫”的凉气,增添了秋夜的氛围感;颈联以夸张的手法写清光万里,将赏月之事与传说中的胜事相联系,富有想象力;尾联写同来赏月的人沉醉其中,狂歌凤箫,表现出众人的愉悦之情。整首诗意境优美,情感真挚,将中秋夜的美景和人们的欢乐融为一体。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文