答少司马陈公二首

一从归棹渺,离况迥难舒。 薄宦重于世,耆年久遂初。 家承韦氏学,架美邺侯书。 却喜仪刑近,传经在石渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhào):船桨,这里代指船。
  • 薄宦:卑微的官职。
  • 耆年(qí nián):老年人。
  • 遂初:谓去官隐居,得遂其初愿。
  • 韦氏学:指西汉韦贤及其子孙传授的《鲁诗》等经学。
  • 邺侯书:唐李泌封邺侯,好藏书,这里指丰富的藏书。
  • 仪刑:典范,这里指值得学习的榜样。
  • 石渠:西汉皇室藏书之处。

翻译

自从乘船离开之后,心中的离愁别绪难以舒展。 我官职卑微,看重世间之事,年老之人很久才得以辞官隐居。 家中传承着韦氏的经学,书架上摆满了像邺侯那样丰富的藏书。 令人欣喜的是能够接近值得学习的榜样,在石渠阁传授经学。

赏析

这首诗表达了作者离别的愁绪以及对他人的敬仰之情。首联通过描述乘船离开后的感受,表现出离愁的深切。颔联则提到自己官职卑微以及老人辞官隐居的情况,可能暗含着作者对官场的某种看法或对闲适生活的向往。颈联夸赞对方家中的学问传承和丰富藏书,显示出对其文化底蕴的赞赏。尾联表达了能接近榜样并在石渠传经的喜悦,体现出对知识传承和学术交流的重视。整首诗语言简练,意境深远,用简洁的文字传达了丰富的情感和思想。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文