(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 簪字韵:指以“簪”字为韵脚的诗。
- 谒陵:指祭拜陵墓,这里特指明朝皇帝的陵墓。
- 学馆:指学校或书院。
- 萧萧:形容风声或草木摇动的声音。
- 盍簪:指聚会。盍,合;簪,古代用来束发的簪子,这里比喻聚会。
- 西风:秋风。
- 兴阑:兴致消退。
- 寻芳步:指散步赏花。
- 才拙:才智不足。
- 宦业:指官场生涯。
- 三试录:指科举考试中的三次重要考试记录。
- 家声:家族的名声。
- 四知金:指古代官员的俸禄,源自《左传·昭公二十五年》:“四知金,不可得也。”意指清廉。
- 高论:高深的言论。
翻译
在学馆里,我们暂时聚在一起,风声萧萧,秋风西来,云散不成阴霾。 兴致消退后,我选择跟随大家去散步赏花,虽然才智不足,难以陪伴大家倚树吟诗。 官场生涯中,每每听到关于三次科举考试的记录,家族的名声也曾因清廉而闻名。 在谒陵之时,初次听到你的高深言论,不知不觉中,山城里的时间已经很晚了。
赏析
这首诗描绘了诗人在学馆聚会后的所感所想。诗中,“学馆萧萧暂盍簪”一句,既描绘了学馆的宁静,又暗示了聚会的短暂。后文通过对秋风、云散的描写,以及对个人才智的自谦,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。诗的最后,通过对谒陵时听到的“高论”的描述,展现了诗人对知识的渴望和对友人才华的赞赏。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对学问和友情的珍视。