(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 忡忡(chōng chōng):形容忧虑不安的样子。
- 沨沨(fēng fēng):形容水声,这里比喻心情的平静和愉悦。
- 翕然(xī rán):形容一致,和谐。
翻译
四月二十三日,我前往省农上方门,沿着河岸向南行,最终在夹冈门的同人馆停留,给诸位学生写下这两首诗。
当初因为干旱影响了麦子的收成,我心中忧虑不安。幸好一场雨使得麦子得以全收,我心情变得平静而愉悦。忧虑和快乐难道只是我个人的感受吗?实际上,它们与人天相通。就像诸位学生的心,突然间变得一致和谐。
赏析
这首诗表达了诗人对农业收成的关切以及对自然恩赐的感激。诗中,“忧忡忡”与“乐沨沨”形成鲜明对比,展现了诗人心情的转变。诗人通过自己的感受,引申出人与自然、人与人之间的和谐共通,体现了其深厚的情感和对自然规律的尊重。诗歌语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。
湛若水
明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 题曹宁波太守语所藏吕泾野八分书大科训规因以赠之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 喜觉山洪大巡来访朱明洞天遂讲于青霞洞次来韵答之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 壁虱自讼 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 过界茅岭答人言 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 西云梅花盛开用元默西云韵 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 天台高寿年兄蔡方伯霞山先生七十华诞 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 承陈瑞山侍御閒顾江门钓台次石翁韵留诗将还朝也予以奉赠 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 叠部署观莲韵答未斋兼呈桂洲二公 》 —— [ 明 ] 湛若水