(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祗园:指佛教寺庙。
- 方丈:寺庙中的住持或高僧的居所。
- 伏虎:此处指隐藏或潜伏的虎。
- 洞门:洞穴的入口。
- 呼猿:呼唤猿猴,此处可能指猿猴的叫声。
- 东皇:东方的神,此处可能指日出的方向或春天的象征。
- 高轩:高大的楼台或车辆,这里指高雅的聚会场所。
翻译
在飞来峰下的古老寺庙,这是我一生中最美的一次游览。 方丈的居所云雾缭绕,仿佛有虎潜伏,洞穴的门口风冷,猿猴的叫声已经停止。 天空像画家的丹青笔一样展开,水中夹杂着游人的欢声笑语。 面对着东方的神,我们应该尽情地醉酒,一时间难以聚集在高雅的场所。
赏析
这首诗描绘了诗人在灵隐寺的一次游览体验。诗中,“飞来峰下旧祗园”一句,即点明了地点,又透露出一种历史的厚重感。通过对“方丈云深”和“洞门风冷”的描写,诗人营造了一种幽静而神秘的氛围。后两句则通过对比天空的宁静与水中的喧嚣,展现了自然与人文的和谐共存。结尾的“东皇”和“高轩”则带有一定的象征意义,表达了诗人对美好时光的珍惜和对高雅生活的向往。
程敏政
明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 题乡人毕廷馨金台别意卷 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 次周太守石上旧韵 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 寄衍圣公 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 胡忠安公挽章 其二 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送进士陈亮之赴南京武选主事 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 司言仪宾戒酒限韵索诗 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 题宗侄节之仪曹味道卷 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送翰林检讨方昌言考绩还南京 》 —— [ 明 ] 程敏政