(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 辇下:指京城。
- 教坊:古代管理宫廷音乐的官署,专管雅乐以外的音乐、舞蹈、百戏的教习、排练、演出等事务。
- 顺时秀:人名,元代著名的歌妓。
- 揭帘:掀起帘子。
翻译
京城中的教坊女乐顺时秀,岂止是歌声传遍天下闻名? 她的意态风姿总是让人看不够,仅仅掀起帘子露出半面,便已美得倾国倾城。
赏析
这首作品赞美了教坊女乐顺时秀的美貌与才艺。诗中,“岂独歌传天下名”一句,既肯定了顺时秀的歌声之名,又暗示了她的美貌同样出众。后两句通过“意态由来看不足”和“揭帘半面已倾城”的对比,生动描绘了顺时秀的迷人之处,即使只是露出半面,也足以让人为之倾倒。整首诗语言简练,意境优美,充分展现了元代歌妓的风采。