何国器以精艺受知出而徵入者数矣出守江阴尚虑其不果行也书以赠之

华发萧萧旧秘书,木天图籍几勤劬。 莫教作郡江南去,天子时时幸石渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华发萧萧:形容头发花白。华发,白发。萧萧,头发稀疏的样子。
  • 木天图籍:指古代的书籍和图画。木天,古代对书籍的美称。
  • 勤劬:勤劳辛苦。
  • 作郡:担任郡守,即地方行政长官。
  • 江南:指长江以南的地区。
  • 天子:皇帝。
  • :皇帝亲临。
  • 石渠:古代藏书的地方,这里指皇家图书馆。

翻译

头发花白的老秘书,曾经勤奋地研读古籍和图画。不要让他去江南担任郡守,皇帝常常会亲临皇家图书馆,需要他的才智。

赏析

这首作品表达了对一位资深秘书的赞赏和不舍。诗中“华发萧萧旧秘书”描绘了秘书年迈的形象,而“木天图籍几勤劬”则突出了他勤奋学习的精神。后两句“莫教作郡江南去,天子时时幸石渠”则透露出对秘书才智的珍视,希望他不要离开,因为皇帝常常需要他的帮助。整首诗语言简练,情感真挚,表达了对知识分子的尊重和对人才的珍视。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文