板桥路

梁苑城西二十里,一渠春水柳千条。 若为此路今重过,十五年前旧板桥。 曾共玉颜桥上别,不知消息到今朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梁苑:古地名,在今河南省开封市东南,战国时期梁国的苑囿。
  • :人工开凿的水道。
  • 玉颜:美丽的容颜,这里指美丽的女子。

翻译

在梁苑城西二十里的地方,有一条人工开凿的水道,春天时水面上漂浮着千条柳枝。如果这条路今天再次走过,那就是十五年前的那座旧板桥。曾经与美丽的女子在这桥上分别,至今没有她的消息。

赏析

这首作品通过描绘梁苑城西的一条春水和旧板桥,勾起了诗人对往昔的回忆。诗中“一渠春水柳千条”生动地描绘了春天的景象,而“十五年前旧板桥”则巧妙地引出了诗人的怀旧之情。最后两句“曾共玉颜桥上别,不知消息到今朝”表达了诗人对过去恋人的思念和无法得知其消息的怅惘,情感真挚,意境深远。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文