柳絮

三月尽是头白日,与春老别更依依。 凭莺为向杨花道,绊惹春风莫放归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柳絮:柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散如飘絮,所以称柳絮。
  • 尽是:全是,都是。
  • 头白日:指日暮,天色将晚。
  • 与春老别:与春天的离去告别。
  • 更依依:更加留恋不舍。
  • 凭莺:依靠黄莺。
  • 为向:为了向。
  • 杨花:即柳絮。
  • 绊惹:缠绕,招惹。
  • 莫放归:不要放走,不要让离去。

翻译

三月的日子全是日暮时分,与春天的离去告别,更加留恋不舍。 依靠黄莺向柳絮传话,缠绕着春风,不要让它离去。

赏析

这首作品描绘了春天即将离去时的景象,通过柳絮、黄莺和春风等元素,表达了诗人对春天深深的留恋和不舍。诗中“凭莺为向杨花道”一句,巧妙地运用了拟人手法,让黄莺成为传递情感的使者,向柳絮传达诗人挽留春天的愿望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了白居易对自然和生活的细腻感受。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文