(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梧桐(wútóng):一种树木,叶子形似桐子。
- 银床:古代宫廷中的床榻,用银装饰。
- 玉漏:古代计时的器具,用玉制成。
- 三十六宫:古代宫廷中的一种建筑格局,分为36个宫殿。
- 弦管:古代乐器,类似于琴。
翻译
秋天的宫殿里,梧桐树飘落的叶子落在银床上,听着秋天的声音,玉制的计时漏流淌着时间。在三十六宫的明月下,夜晚聆听着弦乐声从宫殿中传出,仿佛太阳从东方升起。
赏析
这首诗描绘了秋天宫殿中的景象,通过描写梧桐飘落、秋声、玉漏长流、明月和弦管声,展现了一幅宁静优美的画面。诗人通过细腻的描写,将读者带入了宫殿深处,感受到了秋天的静谧与美好。整首诗意境深远,给人以宁静和美好的感受。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 题李惟寅山房三十八咏 其二十七 制芰轩 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 送柳使君之南雄 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 少年行 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 祝太学昆季过双树园不值 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 清源寺中戏效晚唐人五言近体二十首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 少岷山房为曾大参题 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 司空潘公行水徐泗间订余晤语淮上适黄河阻风不及赴约辄因使者报谢四章 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 拟汉郊祀歌十九首练时日 》 —— [ 明 ] 胡应麟